Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!

Солнечный берег Генуи. Русское счастье по-итальянски

О книге
Отзывы
Характеристики
Foreign rights >>
Переплёт: Твердый | Бумага типографская пухлая 84/60
Вес: 0.326 кг. | Страниц: 320 | Размер: 132 х 208 x 29 мм
ISBN 978-5-17-123419-5
Последний тираж: 21.05.2021 г.
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Аннотация

Город у самого синего моря. Сердце великой Генуэзской республики, раскинувшей колонии на 7 морей. Город, снаряжавший экспедиции на Восток во время Крестовых походов, и родина Колумба — самого известного путешественника на Запад. Город дворцов наизнанку — роскошь тут надёжно спрятана за грязными стенами и коваными дверьми, город арматоров и банкиров, торговцев, моряков и портовых девок...

Эта книга — свидетельство большой любви, родившейся в театре и перенесенной с подмосток Чеховского фестиваля в Лигурию. В ней сошлись упоительная солнечная Италия (Генуя, Неаполь, Венеция, Милан, Тоскана) и воронежские степи над Доном, русские дачи с самоваром под яблоней и повседневная итальянская жизнь в деталях, театр и литература, песто, базилик и фокачча, любовь на всю жизнь и 4524 дня счастья.

«Жизнь эмигранта — сладкий абрикос: сначала сочная мякоть, потом твердая косточка и ее сердцевинка. Она может оказаться терпкой, как миндаль, а может отдавать горечью.

...и у камелька в кухне‑столовой с видом на сад и озеро успокаиваешься, наконец. Пейзаж Тосканы приобщает тебя к бессмертию. Ни суеты, ни спешки, ни времени нет, — а, значит, и смерти тоже.

Есть только солнце, краски, холмы, пинии, кипарисы — и ты со стаканом кьянти и куском пресного хлеба в руке, уподобленный точке в пространстве, на равных правах с улиткой, ползущей по ножке стола».


О книге

Цитаты:

«То, к чему я не была готова в Сикстинской капелле, — это к дежа вю московского метро в час пик. Мне наступали на ноги, пихали локтями в рёбра, не шутя толкали в спину и даже ухитрялись каким‑ато образом поддавать под коленки. Закроешь глаза — и кажется, что ты на станции «Киевская», откроешь — фрески божественного Микеланджело в высокой вышине, а вокруг толпа людей с фотоаппаратами вместо лиц».
«Дух порта теперь можно найти только в одном месте — на улице Пре. Именно здесь оказался весь экзистенциальный осадок пестрой, грязной и шумной портовой толпы. Тут тебе и проститутки (очень страшные), и забегаловки с экзотической едой (судя по запаху, жареные кошки), и негритянские парикмахерские, и мясные лавки халяль, и даже магазинчик «Quick Mart», в точности как у Апу из мультфильма про Симпсонов».
«Приглашая к себе гостей издалека, итальянцы скорее всего постараются блеснуть изготовлением фирменного блюда своей провинции: и тогда в Лигурии вам не миновать песто, в Ломбардии — ризотто, в Эмилии‑Романии — пасты домашней лепки с начинкой, а в Венеции — чего‑нибудь с чернилами каракатицы.

Когда дождь стучит по стеклам и подоконникам, я люблю слушать, как хлопает где‑нибудь вдалеке плохо закрепленная ставня, и думать: вот бегает еще какой‑нибудь горемыка под дождем, скоро добежит, стянет мокрые сапоги и прислушается, стоя в одном носке: о! персианы надо закрыть получше! — и побежит со своим носком в руке, накинет на петлю крючок, и блаженно улыбнется: наконец‑то — дома, в тепле и за закрытыми ставнями».

«С точки зрения итальянцев я практически всё время стою на голове. Меня ни в коем случае не осуждают, нет. Но регулярно предлагают принять нормальное положение. Не стоит и говорить, что всё мое самое любимое и привычное здесь постоянно переставляют с ног на голову».
«Оказавшись в Италии, я снова вспомнила о дихотомии нормальное—ненормальное. Нормальный суп едят вечером, а не днем. Нормальное горячее — это паста. Нормальный кофе — это наперсточная чашка. Нормальный чай — холодный. Валерьяна — это салат. Боже, боже, всё с ног на голову; но не переставишь же всех поголовно обратно?»
«Я люблю слово «радость». Радость, мне кажется, — это очень простое и чистое чувство. Ясное, как июльское утро. Прозрачное, как ключевая вода. Радость можно впустить в себя как солнечный свет в комнату. Счастье накрывает как гигантская морская волна. Заполняет, переполняет, подхватывает. Но может и приложить как следует об гальку. Но даже если аккуратно принесет на широкий пляж — долго еще будешь вытряхивать песок, протирать глаза и выливать воду из ушей, смутно радуясь, что снова знаешь, где верх, и где низ, и где ты вообще».
«Счастье — это не только стоять на солнечном берегу жизни, еще не зная, как тебя протащит по камням и выбросит на берег с переломанными костями. Счастье — это «поплачь о нем, пока он живой». Счастье — это отменить все дела (а они в тот момент кажутся очень важными), провести свой последний день перед отъездом с бабушкой, еще не зная, что он будет во всех других смыслах последним днем вместе. И пусть тебе кажется в тот день, что столько всего еще надо сделать, столько всего успеть, а то, что ты даришь себе сейчас — это незаслуженное, шальное, безответственное русское счастье».
Отзывы читателей
Отзывы могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
Вход / Регистрация
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Майя Ставитская пишет:

Лигурийская регулировка

"Солнечный берег" в первую очередь признание в любви к Генуе и генуэзцам. Нам в громадной России и вообразить трудно, насколько в компактной Италии различаются, в зависимости от области, обычаи и привычки. Начиная с кулинарных, заканчивая особенностями ментальности-темперамента. Как пьют утренний кофе в баре, непременно стоя, как готовят соус песто, оставляя базилик напоследок, потому что за время, пока собираются остальные ингредиенты, его листочки в горшке успеют еще немного подрасти. О Генуэзской республике, ее дворцах и дожах. О родине Колумба и Паганини и о том, как в генуэзской опере близорукой Марии Каллас вместо цветочных букетов накидали пучков редиски. О пляжном этикете и трусах свободы - и речь не о сексуальной свободе. Представила, что наш президент обращается к владельцам квартир, с окнами на Кремль с просьбой не вывешивать на просушку исподнее во время саммита Большой Восьмерки, смеюсь. Хотя для меня неожиданно трепетным открытием стали итальянские партизаны-антифашисты, о чьей борьбе мы почти ничего не знаем. А между тем, в их рядах сражалось немало наших соотечественников, и память их чтут там - такое грустное и прекрасное соединение Bella Ciao с Катюшей. И еще, чуть не до слез тронул рассказ о генуэзских автобусах, на которых красуется изображение чумазых парня и девчонкис подписью Grazie Ragazzi! - Спасибо, ребята. Но об этом нужно было бы долго рассказывать, лучше почитать в книге.

Характеристики
Художник:
Мачинский Владимир Николаевич
ISBN:
978-5-17-123419-5
Ниша:
РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА И ДРАМАТУРГИЯ
Вес (кг):
0.326
Переплет:
Твердый
Страниц:
320
Ширина (мм):
132
Высота (мм):
208
Дата последнего тиража:
21.05.2021 г.
Бумага:
Бумага типографская пухлая 84/60
ББК:
84(2Рос=Рус)6-44
УДК:
821.161.1-31
Знак информационной продукции:
16+
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Осис Наталья Алексеевна

Наталья Осис — драматург, писатель, PhD, преподает в университете Генуи, где живет последние 16 лет.

Об авторе

Отзывы

Майя Ставитская пишет:

Лигурийская регулировка

"Солнечный берег" в первую очередь признание в любви к Генуе и генуэзцам. Нам в громадной России и вообразить трудно, насколько в компактной Италии различаются, в зависимости от области, обычаи и привычки. Начиная с кулинарных, заканчивая особенностями ментальности-темперамента. Как пьют утренний кофе в баре, непременно стоя, как готовят соус песто, оставляя базилик напоследок, потому что за время, пока собираются остальные ингредиенты, его листочки в горшке успеют еще немного подрасти. О Генуэзской республике, ее дворцах и дожах. О родине Колумба и Паганини и о том, как в генуэзской опере близорукой Марии Каллас вместо цветочных букетов накидали пучков редиски. О пляжном этикете и трусах свободы - и речь не о сексуальной свободе. Представила, что наш президент обращается к владельцам квартир, с окнами на Кремль с просьбой не вывешивать на просушку исподнее во время саммита Большой Восьмерки, смеюсь. Хотя для меня неожиданно трепетным открытием стали итальянские партизаны-антифашисты, о чьей борьбе мы почти ничего не знаем. А между тем, в их рядах сражалось немало наших соотечественников, и память их чтут там - такое грустное и прекрасное соединение Bella Ciao с Катюшей. И еще, чуть не до слез тронул рассказ о генуэзских автобусах, на которых красуется изображение чумазых парня и девчонкис подписью Grazie Ragazzi! - Спасибо, ребята. Но об этом нужно было бы долго рассказывать, лучше почитать в книге.

Смотрите также
Смотрите также

До востребования, Париж

Тарханов Алексей Юлианович

О чем молчит Биг-Бен

Писарева Анастасия Александровна

Под розами

Адан Оливье

День опричника

Сорокин Владимир Георгиевич

Сердца четырех

Сорокин Владимир Георгиевич

Теллурия

Сорокин Владимир Георгиевич

Тридцатая любовь Марины

Сорокин Владимир Георгиевич

Патологии

Прилепин Захар

Не дура

Валиуллин Ринат Рифович

Имя рек

Прилепин Захар

Новости
Вы просматривали
Вы просматривали
Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Мы в социальных сетях

Мы в соцсетях


Новости, новинки,
подборки и рекомендации